Review:
Christina Scharf: Sprachvarietäten in der audiovisuellen Übersetzung: Das Fallbeispiel Game of Thrones

dc.creatorCedeño Rojas, Maribel
dc.date.accessioned2024-03-04T12:45:36Z
dc.date.available2024-03-04T12:45:36Z
dc.date.issued2024
dc.identifier.doihttp://dx.doi.org/10.25969/mediarep/21904
dc.identifier.urihttps://mediarep.org/handle/doc/23273
dc.languagedeu
dc.publisherSchüren
dc.publisher.placeMarburg
dc.relation.isPartOfissn:2196-4270
dc.relation.ispartofseriesMEDIENwissenschaft: Rezensionen | Reviews
dc.rightsCreative Commons Attribution 3.0 Generic
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by/3.0
dc.subjectSynchronisationde
dc.subjectUntertitelungde
dc.subjectÜbersetzungde
dc.subject.ddcddc:791
dc.subject.workGAME OF THRONES
dc.titleChristina Scharf: Sprachvarietäten in der audiovisuellen Übersetzung: Das Fallbeispiel Game of Thronesde
dc.typereview
dc.type.statuspublishedVersion
dspace.entity.typeReview
local.coverpage2024-03-05T02:33:01
local.source.epage101
local.source.issue1
local.source.spage100
local.source.volume41
local.subject.gndhttps://d-nb.info/gnd/1024427587
local.subject.wikidatahttps://www.wikidata.org/wiki/Q23572

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
MEDREZ_2024_1_100-101_Rojas-Scharf-Sprachvarietaeten__.pdf
Size:
203.77 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Original PDF with additional cover page.

Collections