Pressman, Jessica2022-01-062022-01-062007https://mediarep.org/handle/doc/18666This essay reads a work of electronic literature that does not display code onscreen but which intervenes in discussions of code vs. screenic text in electronic literature criticism. Young-hae Chang Heavy Industries's Nippon presents a juxtaposition of English and Japanese onscreen, an aesthetic of deconstruction that promotes a similar critical approach to examining the boundary between onscreen text and programming code. Instead of addressing what code does for our readings of electronic literature, I argue that works like Nippon prompt us to consider what electronic literature does for our readings of code.engCreative Commons Attribution Share Alike 4.0 Genericdigital literaturetextualitysource code791Reading the Code between the Words: The Role of Translation in Young-hae Chang Heavy Industries’s NIPPON10.25969/mediarep/177031617-6901