Review: Christina Scharf: Sprachvarietäten in der audiovisuellen Übersetzung: Das Fallbeispiel Game of Thrones
Abstract
Preferred Citation
BibTex
Cedeño Rojas, Maribel: Christina Scharf: Sprachvarietäten in der audiovisuellen Übersetzung: Das Fallbeispiel Game of Thrones. In: MEDIENwissenschaft: Rezensionen | Reviews, Jg. 41 (2024), Nr. 1, S. 100-101. DOI: http://dx.doi.org/10.25969/mediarep/21904.
@ARTICLE{Cedeño Rojas2024,
author = {Cedeño Rojas, Maribel},
title = {Christina Scharf: Sprachvarietäten in der audiovisuellen Übersetzung: Das Fallbeispiel Game of Thrones},
year = 2024,
doi = "\url{http://dx.doi.org/10.25969/mediarep/21904}",
volume = 41,
address = {Marburg},
journal = {MEDIENwissenschaft: Rezensionen | Reviews},
number = 1,
pages = {100--101},
}
author = {Cedeño Rojas, Maribel},
title = {Christina Scharf: Sprachvarietäten in der audiovisuellen Übersetzung: Das Fallbeispiel Game of Thrones},
year = 2024,
doi = "\url{http://dx.doi.org/10.25969/mediarep/21904}",
volume = 41,
address = {Marburg},
journal = {MEDIENwissenschaft: Rezensionen | Reviews},
number = 1,
pages = {100--101},
}
Keywords
As long as there is no further specification, the item is under the following license: Creative Commons - Namensnennung